В жарком Майами полицейские наткнулись на неожиданную находку в давно забытом всеми убежище наркоторговцев. Суммы, исчисляющиеся миллионами долларов наличными, лежали прямо перед ними, будто проверяя каждого на прочность. В тот самый миг что-то незримое, но очень важное, порвалось в воздухе между коллегами. Прежнее чувство товарищества, рожденное в совместных рейдах и бесконечных дежурствах, вдруг померкло.
Теперь каждый взгляд, брошенный через комнату, каждый неосторожный жест или пауза в разговоре наполнялись скрытым смыслом. Кто мог знать об этих деньгах раньше? Почему это место не было обнаружено в ходе прошлых обысков? Вопросы, острые как лезвие, витали в спертом воздухе притона, не требуя громких произнесений. Они отражались в настороженных глазах и сжатых челюстях.
Подозрение пало не только на возможных преступников, но и медленно, неумолимо поползло внутрь самого отдела. Надежные годами партнеры начали анализировать прошлые дела друг друга, ища нестыковки или странные совпадения. Каждая закрытая неудачно операция, каждый пропавший со склада вещественных доказательств предмет теперь рассматривался под новым, мрачным углом. Даже начальство, отдающее рутинные приказы, вдруг стало выглядеть чужим и потенциально замешанным.
Эта пачка купюр, пропитанная запахом плесени и преступления, стала катализатором, вскрывшим тихое недоверие, дремавшее под поверхностью. Теперь под вопросом было все: чистота прошлых побед, мотивы коллег, сама система, которой они присягали. Расследование только начиналось, но самая сложная его часть происходила не на улицах города, а в головах тех, кто поклялся его защищать. Исход этой внутренней проверки был куда менее предсказуем, чем поимка любого преступника.